安培 ānpéi Ампер
自动化
        zìdònghuà автоматизация
自变压器
 zìbànyāqì автотрансформатор
有功功卛
 yŏugōnggōnglǜ активная мощность
机组
 jīzŭ агрегат
瓦特
 wǎtè ватт
伏特
 fútè вольт
容量
 róngliàng вместимость, емкость
高频 通讯
 gāopín tóngxùn высокочастотный канал связи
投运
 tóuyùn введение в эксплуатацию
发电厂
 fādiànchǎng генераторная установка
水电
 shuǐdiàn гидроэнергетика
水电站
 shuǐdiànzhàn гидроэлектростанция
避雷线
 bíléixiàn дивертер
缺电 周波下降
 quédiàn hé zhōubō xiàjiāng дефицит мощности и снижение частоты
电定
    diàndìng заложить
采购
 cǎigòu закупать
地线
 díxiàn заземление
测量电流感器
 cèliàngdiànlíuhùgǎnqì измерительный трансформатор тока
光缆
 guānglǎn кабель
送出电量
 sòngchū diànliàng количество переданной электроэнергии
受入电量
 shòurú diànliàng количество принятой электроэнергии
配套
    pèitào комплектовать
复合
 fùhé комбинация
 
最大电流断保护
 zuìdàdiànlíuduànbǎohù максимальная токовая отсечка
 
负荷
 fùhè нагрузка
操作记录
 cāozuòjìlù оперативный журнал
铅封
 qiānfēng пломбировать, пломба
线损
 xiànsŭn потери при передачи электроэнергии
供电量
 gōngdiànliàng Предъявляемая электроэнергия
正式文件
 zhèngshì wénjiàn   Паспорт- протокол
天然气
 tiānránqì Природный газ
架空
 jiàkōng Подвесной, беспочвенный
超标
 chāobiāo Продажа с торгов
改造
 găizào Преобразовать, реконструировать
总功率
 zŏng gōnglǜ  Полная мощность 
无功功率
 wúgōng gōnglǜ  Реактивная мощность   
扩建
 kuòjiàn Расширение
抢修
 qiăngxiū Срочный ремонт
连接
 liánjiē Соединять
职责 职责
 Служебный долг, обязанность
调峰
 tiáofēng Системный пик
施工
 shīgōng Строительство
电力表
 diànlìbiăo Счётчик
开闭所
 kāibìsuŏ Транзитная подстанция 
火电
 huŏdiàn Тепловая электроэнергия    
接输电联线的点
 shūdiànxiànde liánjiēdiăn Точки подключения электроэнергии  
安装功率
 ānzhuāng gōnglǜ  Установленная мощность  
结算月
 jiésuàn yuè Учётный месяц
电压侧
 diànyā cè  Уровень напряжения
煤电
 méidiàn Угольная энергетика 
不可抗力
 bùkě kànglì  Форс- мажор   
功能
 gōngnéng Функция
输电
 shūdiàn Электропередача
变电站
 biàndiànzhàn Электроподстанция
网架
 wăngjià Электроэнергетическая сеть
异常
 yìcháng Неисправность
装置
 zhuāngzhì Установка
用户
 yònghù Абонент электросети 
行政
 xíngzhéng администрация
优质
 yōuzhì Высокое качество работы 
发电
 fādiàn Выработка тока
调度
 diàodù Диспетчерская
主管电网调度工作
 zhŭguăn diànwăng diàodù gōngzuò  заведовать работой диспетчерской электросети
主管部门确定
 zhŭguăn bùmen qùedìng  Заведовать частью решений
保护利益
 băohù lìyì Защищать интересы 
保障 安全
 băozhāng ānquán  Обеспечить безопасность
调度 机构
 diàodù jīgòu  Оборудование диспетчерской
总则
 zŏngzé Общие положения (инструкции, устава) 
调度规则
 diàodù gūizé  Общий распорядок диспетчерской
客观规律
 kèguān gūilǜ Объективный закон 
电网组织
 diànwăng zùzhī организация электросети
加强
 jiāqiáng Оптимизация (работы) 
适应
 shìyìng Отвечать требованиям 
下达部门电力
 xiàdà bùmen diànlí  Перебросить напряжение в сети
制定
 zhìding Постановить 
分级管理
 fēnjī guănlì управление по ступеням
指令
 zhĭlìng Предписание
附则
 fùzé Примечания
原则
 yuánzé Принцип
分配
 fēnpèi Распределение
职权
 zhíquán служебные права 
遵守
 zūnshŏu Соблюдать (положение устава) 
协调
 xiétiáo Согласовать
应当
 yìngdāng Соответствовать
范围
 fànwéi сфера, пределы 
统一
 tŏngyī Унификация
指挥
 zhĭhūi Управление
条例
 tiáolì Устав
 fá Штраф
电网
 diànwăng Электрические сети
供电 gōngdiàn Электроснабжение